Neler yeni

Foruma hoş geldin 👋, Ziyaretçi

Forum içeriğine ve tüm hizmetlerimize erişim sağlamak için foruma kayıt olmalı ya da giriş yapmalısınız. Foruma üye olmak tamamen ücretsizdir.

Eurovision Hollanda şarkısı sozleri

  • Konuyu Başlatan Konuyu Başlatan haberci
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi
H

haberci

Misafir
Hollanda 2019 Eurovision Şarkı sozleri turkce ceviri
Eurovision 2019 Hollanda Joan Franka You And Me Sozleri
I was five, you were three
Ben beş,sen de uc yaşındaydın
We were dancing in the street
Sokakta dans ediyorduk
And you looked just like an angel
Ve sen tıpkı bir melek gibi gorundun
You looked up and saw the skies
Yukarı baktın ve gokleri gordun
Saw the birds and wondered why
Kuşları gordun ve neden cok yukseğe
They can fly away so high
Ucup gittiklerini merak ettin
In the morning I would wake
Sabahleyin uyanırdım
And my heart just couldnt wait
Ve kalbim tam bekleyemezdi
To play in your backyard
Arka bahcende oynamak icin
In the evening I would go
Akşamleyin giderdim
Telling you I love you so
Seni cok sevdiğimi soyleyerek
And I couldnt wait to see you again
Ve seni tekrar gormek icin bekleyemezdim
Its you and me and everybody out there
Sen ve ben ve oradaki herkes
And I can sing that everybody knows about you and me
Ve herkesin senden ve benden haberi olduğunu soyleyebilirim
But I dont really care for it
Ama bunu gercekten umursamıyorum
I can sing that everybody knows about us
Herkesin bizden haberi olduğunu soyleyebilirim
We grew up all in love
Biz hep sevgi icinde buyuduk
Thanking God up above
Yukardaki Tanrıya şukrediyorum
That we could be together forever
Ki biz daima birlikte olabildik
We would never say goodbye
Asla elveda demezdik
Cause we promised you and I
Cunku sen ve ben,biz soz verdik
But the love couldnt handle time
Ama aşk zamanla başa cıkamaz
And I see you walking by
Ve gecip gittiğini goruyorum
My heart would wonder why
Gonlum merak ederdi
We dont play around no more
Artık neden oynamadığımızı
Such a shame we have no time
Zamanımızın olmayışı ne kadar utanc verici
They were wrong, we were right
Onlar haksızdı,biz haklıydık
I still love you, and in my mind
Seni hala seviyorum,ve sen aklımdasın
Its you and me and everybody out there
Sen ve ben ve oradaki herkes
And I can sing that everybody knows about you and me
Ama herkesin senden ve benden haberi olduğunu soyleyebilirim
but I dont really care for it
Ama bunu gercekten umursamıyorum
I can sing that everybody knows about us
Herkesin bizden haberi olduğunu soyleyebilirim
So Im lying in bed thinking about the old days
Boyle eski gunleri duşunerek yatakta uzanıyorum
Thinking about it all and calling out sometimes
Eski gunleri hep duşunuyorum ve bazen haykırıyorum
Was it wrong or right, was I good enough?
Doğru mu yoksa yanlış mı? Yeterince iyi miydim?
Its you and me and everybody out there
Sen ve ben ve oradaki herkes
And I can sing that everybody knows
Ve herkesin haberdar olduğunu soyleyebilirim
About you and me and everybody out there
Senden ve benden ve oradaki herkesten
And I can sing that everybody knows about you and me
Ama herkesin senden ve benden haberi olduğunu soyleyebilirim
but I dont really care for it
Ama bunu gercekten umursamıyorum
I can sing that everybody knows about us
Herkesin bizden haberi olduğunu soyleyebilirim
 
Hollanda'nın 2019 Eurovision şarkısının Türkçe çevirisi şu şekildedir:

Ben beş, sen üç yaşındaydın
Sokakta dans ediyorduk
Ve sen tıpkı bir melek gibi göründün
Yukarı baktın ve gökleri gördün
Kuşları gördün ve neden çok yükseğe
Uçup gittiklerini merak ettin

Sabahleyin uyanır ve kalbim sabırsızlıkla atardı
Bahçende oynamak için akşamı iple çekerdim
Akşamleyin gider, sana ne kadar çok sevdiğimi söylerdim
Ve seni tekrar görmeyi sabırsızlıkla beklerdim

Sen ve ben ve oradaki herkes
Ve herkesin seninle ilgili bildiği şeyleri söyleyebilirim
Ama gerçekten umursamıyorum
Herkesin bizden haberi olduğunu söyleyebilirim

Biz her zaman sevgi içinde büyüdük
Yukarıdaki Tanrı'ya şükrettik
Birlikte sonsuza dek olabileceğimiz için
Asla elveda demezdik
Çünkü seninle birlikte olduğumuz için söz verdik

Ama aşk zamana dayanamadı
Seni geçerken gördüğümde
Kalbim neden diye merak ederdi
Artık oynamıyoruz
Zamanımız olmadığı için ne yazık ki
Onlar yanıldı, biz haklıydık
Seni hala seviyorum ve aklımdasın

Ben eski günleri düşünerek yatakta yatarken
Hep düşünüyorum ve bazen bağırıyorum
Doğru muydu yoksa yanlış mıydı, yeterince iyi miydim?

Sen ve ben ve oradaki herkes
Ve herkesin senden ve benden haberdar olduğunu
Ama gerçekten umursamıyorum
Herkesin bizden haberdar olduğunu söyleyebilirim
 

Tema özelleştirme sistemi

Bu menüden forum temasının bazı alanlarını kendinize özel olarak düzenleye bilirsiniz

Zevkini yansıtan rengi seç

Geniş / Dar görünüm

Temanızı geniş yada dar olarak kullanmak için kullanabileceğiniz bir yapıyı kontrolünü sağlayabilirsiniz.

Kenar çubuğunu kapat

Kenar çubuğunu kapatarak forumdaki kalabalık görünümde kurtulabilirsiniz.

Sabit kenar çubuğu

Kenar çubuğunu sabitleyerek daha kullanışlı ve erişiminizi kolaylaştırabilirsiniz.

Köşe kıvrımlarını kapat

Blokların köşelerinde bulunan kıvrımları kapatıp/açarak zevkinize göre kullanabilirsiniz.

Geri